Welcome to my blog

虹と猫とイタリアと私

イタリア人の夫&娘二人に囲まれて、イタリアでエンジョイ方法を模索しながら生活中♪

 スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

 ルイージはマリオの友達

ご存知の方が大抵だと思いますが、ウチの旦那様の名前はマリオです。

日本人の友達に彼を紹介すると、だいたい決まって
「わ~!スーパーマリオだ~」と言われます(笑)

「まさか、弟の名前はルイージ?」とか聞かれます・・・(笑)

「いや、友達にルイージが居る」と答えると、プッと噴出し笑いされます(笑)

で、肝心の私のマリオの名前を聞いたときの第一印象ですが、
はっきり言って覚えていません!!

友達に言われて「そういえば・・・」って気づいたくらいだから、
スーパーマリオのマリオだと思わなかったんだろうと思います。

あの頃はイタリア語を独学で学び始めたばかりで、
日本に興味のあるイタリア人男性と、
メールを通してイタリア語の学習が出来る事にヤル気マンマンでしたから

みなさんは、初めてこのブログでマリオの名前を見たときどうでした

ところで、彼の友達のルイージですが、
マリオが『友達』というから同じくらいの年齢なんだろうと思いきや、
実は40歳以上のオジサンです

自分より15才以上も年が離れていているのに
「同僚」と言わず「友達」というところが
日本人の感覚からするとチョット面白いですよね!

マリオ曰く「同僚は同僚でも、仲がいいんだから友達だよ」と言います。
確かにそうだと思います。

なので、マリオは彼の事を気軽に"ルイージがさぁ~”と私に話しかけてきます。
(やっぱり、マリオがルイージの事を話していると噴出してしまいそうになるのは、
間違いなく、スーパーマリオの偉大な力と私が日本人だからという2大要素が揃っているからだと思います

イタリアでも、マリオ⇔ルイージの話は少しはウケますが、日本ほどではありません。
「生まれてくる子供が男の子だったら名前をルイージにしようか」と言って、
本当にマリオとルイージの居る家族が出来たら・・・なんて想像すると
どうしても笑いがこみ上げてきますが
マリオにとっては特別面白い話ではないようです・・・チェッ

日本だったら自分よりも15以上も年が離れていれば
「○○さん」とか「○○先輩」とか言いますが、
イタリアでは名前の前や後に付ける言葉が無いんです!

いや、前に付ける言葉はありますが、
それが英語で言うところのMr.やMsなのですから
そうそう普通に使う言葉ではありませんよね。

なので、マリオが仲がいいと思っている人に対して呼び捨てなのが現実です。
逆に、マリオの事を友達だと思っている人もマリオを呼び捨てにします。

現に、マリオよりも5つも下の後輩が「マリオ!!」と呼び捨てにするのですから
日本とは違いますね~~。

みなさん、どうでしょう・・・
ある日、会社で5つも年下の後輩から自分の名前を呼び捨てで呼ばれたら?
ムカッとする? 一瞬わけ分からなくなる? 注意する? 何?と普通に接する?

ちなみに、
マリオの上司はマリオの事を名前で呼んだり苗字で呼んだりするそうです。

私の場合ですが、私はココイタリアで「ミッチ」というあだ名が浸透しています(笑)
なので、大抵どこでもコレで呼ばれます。
以前バイトしていたときも、コレでしか呼ばれませんでした

きっと、名前の発音がしにくかった・・・のもひとつの原因かと思いますが(笑)

「ちゃん、君、さん」のある日本もいいですが、
名前の後に付けるものが無いのもフレンドリーな感じで悪い気はしません!

みなさんのお勤めの会社で
「仲の良い友達には呼び捨てで呼ぶように」
な~んていう社訓があったらどうします(笑)?

- 11 Comments

めぐみ  

私も今日ホズミさんと似たような記事書いたところだよ~。

私もジェン君の友人に(もちろん年下)「めぐ」とか「めぐみ」って呼び捨てにされるけど、
全然悪い気はしないな~i-190

日本だったら、仲が良くても年が自分より上なら
「○○(下の名前)さん」と呼ぶくらいじゃない?
絶対呼び捨てにはしないなぁ。
私自身も年下の仲良しの女の子に呼び捨てにされた事はないし。
まぁでもこれが日本の文化だからネe-68

2008/01/16 (Wed) 10:22 | EDIT | REPLY |   

ayakoworld  

マリオ&ルイージのいる家庭、日本で生活してたら間違いなく人気者ですね☆(あ、でも今のちびっことかマリオブラザーズ知ってるのかなぁ・・・)
paoloのパパの名前もマリオなので、もしかして弟はルイージ??と聞いてしまった記憶があります。笑

私もイタリアの誰に対しても友達感覚大好きです!!
paoloの両親の家の近くにはpaolo兄弟の友達がたっくさんいて、みんなパパママのことをマリエット、とかアスンタとか呼び捨てにしてます。
でも、失礼なわけじゃなくてちゃんと尊敬しているのも伝わってきます。そこがまた好き。

学校や会社では年下の子から呼び捨てにされたことないですが、ボランティア関係で知り合った子からはけっこう呼び捨てで呼ばれることが多いので、私はあんまり気になりません♪♪

2008/01/16 (Wed) 11:35 | EDIT | REPLY |   

さやきーな  

日本ではそうね,年上の人からは下の名前で呼び捨てされたけど、下の人からはやっぱり さん がついたねえ.
そうおもうと、さん って便利かも.

イタリアでは日本名が覚えられないと勝手にイタリアの名前つける人が多くてね.
わたしなんて、さ で始まるからって,近所のバールでは サンドラって呼ばれて困ってますv-14

誰がサンドラよ ?って.かんじ。

2008/01/16 (Wed) 15:18 | EDIT | REPLY |   

Hide  

なるほどねぇ~、スーパーマリオか(≧∇≦)
俺は最初そこまで気づかなかったなぁ。
ルイージさんもヒゲ生えてるの?o(>▽<)o

外国は、確かに年上でもさんや先輩とは言わないよね?
日本だけの文化なのかなぁ??
名前で呼ぶのを良いかも?

2008/01/16 (Wed) 19:49 | EDIT | REPLY |   

ホズミ  

★めぐみさん

え~!同じようなことを書いてたんだ(笑)
すぐに後から見に行ってみます!!

ところで、そうそう年下からも呼び捨てなんだよね~^^

日本じゃない国に居るからか、
そういう違和感も割りとヘッチャラなんだよね、実際^^

マリオは「くん」付けで呼ばれると嬉しそうです(笑)

★ayakoworldさん

そうそう! 
お父さん、お母さんと同じくらいの年齢の人に対しても呼び捨てなんだよね~。

最初、マリオが自分の父親やお母さんを呼び捨てで呼んでいるのを聞いたときビックリした~(笑)

日本でウチの親を冗談じゃなく、普通に呼び捨てで呼んだ日には、
超怒られると思うけどさ(笑)

★さやきーなさん

アハハ!サンドラか~!!
イタリアの名前があるって、ちょっと羨ましいかもです!

日本名が覚えられないからって言う理由でイタリアの名前を付けるところも、イタリア人ぽくって笑えます!!

★Hide

マリオはヒゲが4、5ミリになったら剃って、
また4、5ミリになったら剃って・・・の繰り返しですが
ルイージは・・・見たことないので分かりません^^;

日本の文化としての「さん」付けとかは、
人を敬う気持ちが現れていて私は好きだけど、
呼び捨て文化も、そこに慣れれば気にならない!

とはいってもHideの働いているところは
「縦社会」っぽいので上司を呼び捨てには出来なさそうだね^^;

2008/01/17 (Thu) 00:46 | EDIT | REPLY |   

がっちゃん  

うちのダンナは私のことを「がっちゃん」としか呼ばないのに、私の下の名前を呼び捨てにするイタリア人が多いので不思議な気持ちです。
確かに年はあんまり関係ないですよね。
それよりも社会的なポジションで敬語と言うパターンのほうが多いような・・・ それでも日本に比べるとずっとフランクですけれど。
私の知り合いのイタリア人にも「マリオ」と言う人がいて、自己紹介するときに、「スーパーマリオのマリオです。」っ言ってました。すると相手もすぐに覚えてくれるから。って。
確かにそうですね。

2008/01/17 (Thu) 01:01 | EDIT | REPLY |   

ホズミ  

★がっちゃんさん

「がっちゃん」って初めて聞いたとき、
”アラレちゃん”を連想した私は、やっぱる30代なのです(笑)

ウチの旦那も私を名前では呼びません。
「ミッチ」というあだ名でも呼びません。
イタリア人的、愛する人を呼ぶ言い方で呼ぶのですが、
「patatina」と呼ぶときはなんだかイヤです(笑)
だって・・・小さなポテトちゃんって訳なんだもの~>_<

でも、だんなさんが「がっちゃん」って呼ぶなんて、
愛情が伝わってきていいです!!
アツアツですね~~i-278

で、やっぱり日本では「スーパーマリオのマリオ」なんていう
自己紹介が受けるってことを、↑コメントで改めて感じました!
マリオの自己紹介もその手がいいかなぁ~なんて考えているところです(笑)

2008/01/17 (Thu) 21:06 | EDIT | REPLY |   

emi  

こんにちは~ホズミさん

 う~ん、最初はホズミさんの旦那さんのお名前を知ったとき、別にスーパーマリオは思いださなかったな~このホズミさんのお話を読んで、ああ、そういえば スーパーマリオってゲームあった!!と思い出しました!  ていうか、おそらく私の場合はスーパーマリオのゲームそのものを忘れてましたのでちょっと問題外かも(汗) スミマセン!こんなに有名なのに私忘れてて^^:
へえ~、ほずみさんのあだなかわいいですね~v-411 私はみんなからは普通にいつもemiですi-230
ホズミさんの旦那さんもpatatinaてよぶんですね^^ これはうちもです。(恥)
ホズミさんは旦那さんの事名前でよんでますか? 私は全くいったことなく、あだ名をつけ、それで呼んでましたが、結婚してからそれも言わなくなり、このイタリア人的な愛称で呼んでますv-402でも、恥ずかしくてとってもいえませ~ん!!v-402

2008/01/17 (Thu) 23:28 | EDIT | REPLY |   

ホズミ  

★emiさん

あはは!emiさんとこもpatatinaって呼ばれるんだね~!
ウチは他に「amore,morbidina,bella」って感じかな。

私はマリオを時々「マリオ~」って呼ぶけど、
大抵「アモ~レ~」って呼んでます。

emiさんが使っているものも、もしかして「アモ~レ」では??

マリオの妹は、彼女の彼を「アモ」と呼んでいます!
amoreの略したバージョンですって!

2008/01/17 (Thu) 23:41 | EDIT | REPLY |   

グイド  

ご支持のとおり、ブログが開くのをしばらく待っていたので、ここの入ることが出来ました。

やったー。v-82

2008/01/18 (Fri) 16:32 | EDIT | REPLY |   

ホズミ  

★グイドさん

変に時間がかかって開くので本当、困っています^^;

しばらく待っていただくような手間を取らせまして申し訳ありませんでした~。

でも、訪問してくださって嬉しいです!!
アリガトウございますっi-278!!

2008/01/18 (Fri) 21:03 | EDIT | REPLY |   

Add your comment

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。