Welcome to my blog

虹と猫とイタリアと私

イタリア人の夫&娘二人に囲まれて、イタリアでエンジョイ方法を模索しながら生活中♪

 スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

 彼の日本語

うちの彼に最初に会ったのは8ヶ月前。
その頃の彼の日本語はチョーッピリだったと思う。
↑あまりはっきり覚えていない・・
(ただ今、このブログと平行してチャットしてたので本人確認したところ、言葉においては10個くらいだったらしい)

平仮名においては
”あ、い、う、え、お”のみ・・。

それから平仮名を最初に覚えるべく一緒に練習したり、一人でがんばったりしながら、いまでは”わ、を”を残すのみ!
↑こんだけなら、もう覚えちゃおうよ早く、って感じですが(笑)

読むスピードは、ゆっくりで、時々間違えたりもするけれど、頑張ったんだなぁという気がしてチョビット感動します。
エライぞ、アモーレ!!

言葉も徐々に増えてきた!
文章を作るって事は簡単にはいかないけど、1単語(主に形容詞)を時々使って会話することもよくある。

何度聞いても笑えるのが、
”ありがとうございますぅぅぅぅ”

なぜだか、いつも丁寧語なの(笑)
「”ありがとう”でいいよ」って言ってきたけど直らないし、聞いてて面白いし、そのままにしておくことにした(笑)

あと、”高い”っていう単語はどういった場面でも(シリアスに話しているときでも)日本語。
「Troppo(トロッポ-あまりにも)高いんだ」という風に使っている(笑)

接尾語の””(例-かわいいネ)に至っては、彼のお気に入りだと思うくらい(上手に)使っている。

おとといだったっけかな・・・
「”ありがとう”って言うときの返事、日本語で何て言うの?」
って聞くから、
「”どういたしまして”だよ」
と言うと、
「それは知っているけど、他にもあるでしょ?
イタリア語で言うと”niente(ニエンテ)”、” non c'è problema(ノンチェ プロブレーマ)”なんだけど」

と聞くから、
「”きにしないで”かな」
と言うと、すぐに覚えてやたら使ってます(笑)

この日は”もう一回”も覚えました。

5月にうちの母親が遊びに来たとき、
彼にお土産として
「ひらがな、カタカナドリル」
「ハローキティーのひらがなおけいこ」

なるものを持ってきてもらった(笑)
幼稚園や小学校1年生用のものだけど、
どれにも覚える工夫が色々なされていて、
子供の喜びそうな
”クリアしたら張りましょうシール付き!”(笑)
面白いからシールを貼って覚えていくことにした!

11月に一緒に日本に行くときは、カタカナも少し読めるようになってればいいなぁと思っているんだけどなぁ。

ひらがなは知っていても、単語を知らないと、ハローキティーノおけいこ編には入れないので、文字と平行して単語も覚えていかなきゃねっ、アモーレ!!

- 4 Comments

めぐみ  

こんにちは、ホズミさん☆

早速遊びに来てみました。ブログ全部読んでみたよ~。
ホズミさんはイタリアに留学してるのですね!帰国は3ヵ月後ですか・・・。今の彼と遠距離恋愛が始まるのかしら・・?
でも今のホズミさんも軽い遠距離なのよね(苦笑)

彼がだんだん日本語覚えてきてくれてるんだ!嬉しいね。
私の彼は出会った時から日本語を話していたのでこういう感動はないです(^_^;)

ホズミさんは伊語の勉強頑張ってますねー。私も日本にいて、毎日一生懸命単語覚えてマス☆
やっぱり語彙力つけることは大事よね!
お互い、伊語の勉強頑張りましょうね~。

2006/08/19 (Sat) 11:38 | EDIT | REPLY |   

*ERINA*  

コメントありがとうございますv-238
遅くなってしまってすみませんでしたv-222

2006/08/24 (Thu) 22:18 | EDIT | REPLY |   

ホズミ  

★めぐみさん

ブログ、全部読んでくれたんだぁ!
ありがとう!!
うん!語彙力は絶対だよね!
ちょっと、サボってたので(笑)最近がんばり始めましたv-14
そちらにも、遊びに行くね!

2006/08/25 (Fri) 23:40 | EDIT | REPLY |   

ホズミ  

★ERINAさん

遊びに来てくれてありがとう!
また、お伺いするわっ!

2006/08/26 (Sat) 01:13 | EDIT | REPLY |   

Add your comment

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。